Jiddisch till Sverige

De första jiddischtalarna

Minnen : ett judiskt äventyr i svenskt 1700-tal (inbunden)

Den första juden som fick bosätta sig permanent i Sverige var Aaaron Isaac år 1744. Aaron kom från hertigdömet Mecklenburg i nuvarande Tyskland. Efter honom anslöt sig ytterligare judar från Tyskland. Han och hans landsmän talade västjiddisch, en variant av jiddisch som inte talas någonstans längre. Hans memoarer, skrivna just på västjiddisch, finns bevarade och är översatta till svenska.

Jiddischtalande flyktingar kom till Sverige

Isroel och Genia kom till Sverige efter andra världskriget, efter Förintelsen. Det var många judar som kom till Sverige som flyktingar då. De flesta talade jiddisch och de talade ofta jiddisch hemma med sina barn. Tyvärr fanns det ingen modersmålsundervisning på den tiden, så barnen fick inte lära sig läsa och skriva på jiddisch, som ni får göra nu.

Jiddisch karta
Vilnius (Vilne) ca 1930
Jiddisch karta
Wieluń (Vielun) 1939 då staden bombas av tyskarna

Övningar

1. Hitta städerna Vilnius och Vielun på Google Earth och se var de  ligger och hur de ser ut idag.

2. Ta reda på vilka andra länder de judiska flyktingarna kom ifrån och hitta dem på kartan.

3. Ta reda på ungefär hur många judiska flyktingar som kom till Sverige under och efter Andra världskriget.

Användbara länkar:
SO-rummet
Föreningen Förintelsens Överlevande i Sverige
Wikipedia

4. Läs om Vilne på 1930-talet och svara på frågorna till texterna.


Extra läsning:  En ask med fotografier.

Det här är ett samtal mellan en mormor och ett barnbarn.
A shmues tsvishn an ejnikl un a bobe
. אַ שמועס צװישן אַן אײניקל און אַ באָבע

1. Läs dialogen först på svenska.

2. Läs den sedan på jiddisch. Ladda ned pdf.

3. Använd ordlistan om det finns ord du inte förstår. Ladda ned pdf.

4. Lyssna och läs samtidigt.

5. Läs dialogen parvis på transkriberad jiddisch.